素領域日記 2014/2/12(水)

このMad Projectは果たしていつ終わるんだろうか...
関連仕事をこなしつつ、既に次の予定の活動に着手せざるを得ない状況だ。
それにしても翻訳をする時、基本的に私は静かな環境で行うことを好むが、翻訳内容や自らの気分によっては音楽をかけながらの方がはかどることもある。
ベートーヴェンのピアノ・ソナタ集は翻訳中にかけても個人的には差し支えない曲目だし、むしろよい効果をもたらしてくれることもある。
ただ、あまりに疲れていたが、やらなければならないということで気合を入れるために久々聴いてみたYMOの『Mad Pierrot』だと気合を通り越して要らぬ興奮状態まで引き起こしてしまい、翻訳どころではなくなるということが体験的に分かったので、『Mad Pierrot』聴きながらの翻訳は止めようと思う。
日本版

US版

ライヴ版